當前位置:品味風>休閒娛樂>綜藝>

李玲玉西遊記歌曲《天竺少女》欣賞 完美演繹異域風情

綜藝 閱讀(2.33W)

李玲玉西遊記歌曲《天竺少女》欣賞 完美演繹異域風情

天竺少女——李玲玉噢……沙裏瓦,噢……沙裏瓦,噢……嗬!……噢…嗬!…噢…嗬!…是誰送你來到我身邊是那圓圓的明月明月是那潺潺的山泉是那潺潺的山泉是那潺潺的山泉山泉我像那戴着露珠的花瓣花瓣甜甜地把你把你依戀依戀噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦噢……嗬(music)噢……沙裏瓦!噢……沙裏瓦,噢……嗬!……噢…嗬-噢…嗬!…是誰送你來到我身邊,是那璀璨的星光星光是那明媚的藍天是那明媚的藍天是那明媚的藍天藍天我願用那充滿着純情的心願深深的把你愛戀愛戀噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦噢……沙噢沙噢沙裏瓦沙裏瓦!

李玲玉西遊記歌曲《天竺少女》欣賞 完美演繹異域風情  第2張

《天竺少女》是電視劇《西遊記》中一首最爲人熟知的歌曲之一。歌曲出自央視版電視連續劇《西遊記》之第二十四集《天竺收玉兔》,在本集中,天竺少女和玉兔精二角均由著名歌唱家李玲玉出演。插曲在玉兔精化身的天竺少女與唐僧成親時都外篝火時響起。李玲玉的唱腔很像印度女聲,印度人唱歌都是聲音粗啞但是有甜甜酣酣的感覺,李玲玉拿捏地很到味,爲歌曲增色不少!

李玲玉西遊記歌曲《天竺少女》欣賞 完美演繹異域風情  第3張

《天竺少女》是《西遊記》歌曲中最具有挑戰性的,如何表現印度音樂在中國的神話劇中,是必須要解決的課題。八十年代,印度有很多歌曲在中國流行,因此不會有借用不了的素材。印度音樂不象中國民歌小調儘可能迴避偏音“發”、“西”,而很多地強調這兩個音。《天竺少女》中“發”這個音被不厭其煩地強調,還有“西”;另外就是地方特色的口頭語,讓人一聽就能夠聯想到那個民族那個國家,《天竺少女》中“沙裏瓦”重複出現,很具有印度味兒。