當前位置:品味風>智慧生活>世間>

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選

世間 閱讀(1.67W)

每個月的11月1日是西方節日萬聖節,10月31日則是萬聖節前夕,是最熱鬧的一個晚上,那麼,萬聖節的來歷是什麼呢?小編帶來萬聖節的來歷中英文版的同時,順便欣賞一下孩子們的萬聖節英文手抄報吧。

萬聖節的來歷

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選

萬聖節的來歷

十月是女巫,幽靈,鬼魂和一切讓人不寒而慄的東西出現的旺季,因爲10月31日是萬聖節。

起初在幾百年前,萬聖節在古英格蘭對巫師們來說是秋天節。那時人們認爲,這一天晚上是一年當中唯一一個女巫和鬼魂真的來到人間到處作祟的夜晚。

幾乎每個孩子都知道,萬聖節與幽靈,女巫和化裝有關,但是幾乎沒有一個人知道,萬聖節這個節日究竟因何而來。

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第2張

萬聖節的來歷中英文版

早在兩千多年前,古英格蘭(今天的大不列顛)的克勒特人在夏季結束時會進行一場盛大的節日慶祝——那時這個節日叫做“薩溫節”。對於克勒特人來說,10月31日是一年的最後一天,因爲他們使用的年曆與我今天的不同。人們燃起大火告別夏季,同時歡迎冬季的到來。他們向太陽神(名字爲“Samhain”)表示感謝,感謝其賜予的溫暖季節帶來豐收,同時也在這一天悼念逝者的亡靈。而後太陽神就在陰暗的冬天開始之時被克勒特人的死亡之神所替代。

克勒特人堅信,逝者的亡靈在10月31日會變成鬼魂來到人間,回到自己家中。但是那些即使在路邊點着旺火卻也找不到路而絕望地四處亂走的鬼魂和無家可歸的亡靈怎麼辦呢?別指望他們做什麼好事,他們會整晚搗亂作祟,驚嚇平和中的人們,到處胡作非爲。

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第3張

萬聖節英文手抄報

幾百年後,大約公元800年的時候,羅馬教皇將11月1日,也就是10月31日後一天,作爲“萬聖”之節,在這一天人們會懷念基督教的烈士。隨着時間的推移,英國人根據薩溫節就把11月1日的前夜變成了慶祝萬聖的節日,而英語裏萬聖夜稱作“All Hallows’ Evening”,簡稱Hallows’ E’en。漸漸地我就把萬聖節叫做了Halloween。

雖然薩溫節已如此古老,今天的孩子們還會裝扮成毛骨悚然的形象,像是幽靈,女巫,男巫或是吸血鬼去嚇退鬼魂。不過這樣也不錯——誰又清楚地知道,古英格蘭的克勒特人是不是有道理呢?

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第4張

萬聖節的來歷英文版

萬聖節的來歷英文版

Im Oktober ist Hochsaison für Hexen, Gespenster, Geister und alle, die sich gerne Gruseln, denn am 31. Oktober ist Halloween.

Ursprünglich, vor Hunderten von Jahren, war Halloween ein Herbstfest der Druiden im alten England. Es sei die einzige Nacht des Jahres, so glaubten die Menschen damals, in der Hexen und Geister leibhaftig auf der Erde herumspukten.

Fast jedes Kind weiß, dass Halloween etwas mit Gespenstern, Hexen und Verkleiden zu tun hat, aber kaum jemand hat eine Ahnung, was es mit dem Fest ‚Halloween’ nun wirklich auf sich hat.

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第5張

萬聖節英文

Schon vor über 2000 Jahren feierten die Kelten im alten England (heute sagen wir Großbritannien dazu) zum Ende des Sommers ein großes Fest – damals hieß es noch ‚Samhain’. Der 31. Oktober war bei den Kelten der letzte Tag des Jahres, denn sie hatten einen anderen Kalender als wir heute. Der Sommer wurde mit großen Feuern verabschiedet und gleichzeitig der Winter begrüßt. Die Menschen bedankten sich bei ihrem Sonnengott (mit Namen ‚Samhain’) für die Ernte, die sie in der warmen Jahreszeit eingebracht hatten und gedachten an diesem Tag auch der Seelen der Verstorbenen. Der Sonnengott wurde nun, zu Beginn der dunklen Winterzeit von dem keltischen Gott der Toten, abgelöst.

Die Kelten glaubten fest daran, dass die Seelen der Verstorbenen in der Nacht vom 31. Oktober als Geister auf die Erde zurückkommen, um in ihre Häuser zurückzukehren. Aber was war mit den Geistern und heimatlosen Seelen, die trotz der großen Feuer, die am Wegesrand entfacht wurden, den Weg nicht fanden und verzweifelt umherirrten? Von ihnen war nichts Gutes zu erwarten, sie spukten durch die Nacht, erschreckten friedliche Menschen und trieben ihr Unwesen mit ihnen.

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第6張

萬聖節手抄報

Einige Jahrhunderte später, ungefähr 800 Jahre n. Chr., ernannte der Papst den 1. November, also den Tag nach dem 31. Oktober, zum Feiertag ‚Allerheiligen’, an dem der christlichen Märtyrer gedacht wurde. Aus dem Samhain- Fest wurde im Laufe der Zeit ‚das Fest am Vorabend zu Allerheiligen’, und das heißt auf englisch ‚All Hallows’ Evening’ oder abgekürzt ‚Hallows’ E’en’. Inzwischen sagen wir Halloween.

Obwohl das Samhain-Fest schon so lange her ist, verkleiden sich die Kinder heute noch als gruselige Gestalten, wie Gespenster, Hexen, Zauberer oder Vampire, um Geister abzuschrecken. Und das ist auch gut so – denn wer weiß denn schon genau, ob die Kelten im alten England nicht doch recht hatten......?

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第7張

萬聖節前夕

萬聖節前夕

萬聖節前夕是美國人年年都會慶祝的秋季節日。它的意思是“神聖的夜晚”,在每年的10月31日,也就是萬聖節前夜。但實際上這不是一個真正的宗教節日,而主要是孩子們的節日。

每年秋天蔬菜成熟可以食用的時候,孩子們就會挑出大個兒的橙色南瓜。然後在南瓜上刻上一張臉,把一根點燃的蠟燭放在裏面。看起來就好像有人在向南瓜外面張望。這些燈就叫做“iack-o'-lantems”,意思也就是“傑克的燈”。

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第8張

萬聖節英文手抄報精選

每年萬聖節前夕孩子們還戴上奇怪的面具,穿上嚇人的服裝。有些孩子把臉刷成怪物。然後他們拿着盒子或袋子挨家挨戶串門。每來到一個新房子他們就說:“不款待就搗亂!給錢還是吃的!”大人們就會把用來招待的錢或糖放在他們的袋子裏了。

不僅孩子,許多成年人也喜歡萬聖節前夕和萬聖節前夕晚會。因爲這一天他們可以根據自己的想象把自己裝扮成名流或幽靈。這會帶給他們年輕的快感。

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第9張

萬聖節前夕英文版

萬聖節前夕英文版

Halloween is an autumn holiday that Americans celebrate every year. It means "holy evening," and it comes every October 31, the evening before All Saints' Day. However, it is not really a church holiday, it is a holiday for children mainly.

Every autumn, when the vegetables are ready to eat, children pick large orange pumpkins. Then they cut faces in the pumpkins and put a burning candle inside. It looks as if there were a person looking out of the pumpkin! These lights are called jack-o'-lanterns, which means "Jack of the lantern".

The children also put on strange masks and frightening costumes every Halloween. Some children paint their faces to look like monsters. Then they carry boxes or bags from house to house. Every time they come to a new house, they say,"Trick or treat! Money or eat!" The grown-ups put treat-money or candy in their bags.

Not only children, but most grown-ups also love Halloween and Halloween parties because on this day,they can disguise themselves as personages or ghost as their imaginations will lead them. This bring them the satisfaction of being young.

萬聖節的來歷中英文版 萬聖節英文手抄報精選 第10張

萬聖節的來歷是什麼

在萬聖節這一天,孩子們的無理取鬧彷彿都成了理所當然,從萬聖節的來歷中和萬聖節英文手抄報中就可以直觀感受到,你準備好2個多星期之後的萬聖節狂歡嗎?